Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
вернули два вектора со словами: "In order for this to be reviewed correctly, resubmit & tag as illustration" И ссылкой на мануал, что надо выбирать "иллюстрация/клипарт" в категориях при загрузке.
Что хотят-то? вектор же автоматом ставит эту категорию даже без возможности правки.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от Odonata
вернули два вектора со словами: "In order for this to be reviewed correctly, resubmit & tag as illustration" И ссылкой на мануал, что надо выбирать "иллюстрация/клипарт" в категориях при загрузке.
Что хотят-то? вектор же автоматом ставит эту категорию даже без возможности правки.
Бывает так что при загрузке теряется епс файл и в таком случае у вас на превью картинки при атрибутировании не будет надписи вектор, а справа галочка illustration / clip art будет активна. Обращайте на это внимание, если надписи нет, то это у вас только растр отправится.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
о вот и по моей улице пробежал инкассатор!!! 100% отлуп))) частично по делу(как то совсем не увидел трейдмарк), а частично как всегда, осталось гадать на кофейной гуще. Уменьшил все до 4 мп, перезалью на днях. чтоб ему там повылазило увеличивать неувеличиваемое)))
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от tristana
поменьше смотрите по новизне, что принимают у других... ибо важна не приемка, а чтобы продавалось... а вот с продажами у таких карточек обычно плохо... так есть ли чему завидовать?
А я бы не сказал, что с продажами там печаль.
Из более чем 3000 фото не продалось только 400 с копейками.
Количество непроданных в 15% - имхо, очень неплохой результат, я такое не очень часто вижу.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от servickuz
Я раньше тоже так думал. Но вот совсем недавно получил отказ за "изображение содержит иностранный текст". И дальше объяснение, что все "неанглийские" надписи, оказывается, должны быть переведены в дескрипшене. Добавлю, что это было редакционное фото с демонстрации в Германии, с полусотней плакатов, баннеров, лозунгов... Отправил полное недоумения письмо с вопросом: "Означает ли это, что нужно перевести ВСЕ надписи на "единственно правильный" язык"? Оказывается - теперь да! Обоснование: "Покупатель имеет право точно знать, что написано".
В ответ написал им ещё вопросы: "Нужен ли покупателю нотариально заверенный перевод"? и "Значит ли это, что можно больше не отправлять Шаттер редакционные фото"? Пока молчат. Наверное, насчёт нотариуса советуются.
Надеюсь, у кого-нибудь там включатся мозги...
Ну, а с другой стороны - сам прикиньте.
Человек покупает фото с названием "Праздничный парад по случаю Дня Города".
Выставляет на сайте.
А потом оказывает, что это Марш геев или Парад против кастрации бездомных животных.
Имхо, для Шаттера интересы покупателей - в гораздо большем приоритете....и я их в этом понимаю.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
olegpan, сложно сказать (это я про чужой портфель, который мы вроде как решили не обсуждать, ибо, правда, оно не этично) - прекрасно же ясно, что достаточно 1 продажи, чтобы файл переместился из раздела непроданных в проданные... Но только лично для меня файл с 1-5 продажами - это файл, который ни разу не продавался и который является мусором в портфолио.. Отсюда и моя фраза о том, что вряд ли эти файлы стоят того, чтобы на них ориентироваться и жаловаться: мол почему у меня такое же не принимают..
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
У меня уже два раза отказали из-за релиза модели - Model Release--A complete & accurate Shutterstock approved model and/or property release is required
притом что с этим релизом загружено уже больше сотни фото, и самое интересное - из того же батча с этим же релизом одно фото приняли, другое отклонили
в прошлый раз перезалила с тем же релизом - приняли
сейчас наверное сделаю тоже самое.. но хочется знать.. что, теперь как на айстоке, на каждую фотосессию отдельный релиз нужно?