При работе с Фотолией есть известный косяк, что при выставленном языке интерфейса на сайте в русский, Фотолия воспринимает русский язык, как язык аттрибутирования по умолчанию. А поскольку все ключевые слова пишутся на английском, то у инспекторов и тамошних роботов-переводчиков возникает когнитивный диссонанс
Если вкратце, то язык аттрибутирования и язык ключевых слов должны совпадать.
Новички на этом часто попадаются, получая отказы инспекторов.
Поэтому я и спрашиваю, какой язык аттрибутирования выбирается при сабмите через программу. В программе у меня сейчас стоит язык интерфейса английский, на сайте - русский. Возможности проверить правильность выбора языка для изображений, ждущих одобрения, на сайте нет. Только если сабмитить вручную.
ол