Все о фотобанках и микростоках, купить и продать фото, работа для фотографа и иллюстратора


Ответ Правила нашего форума>
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 06.09.2013, 18:26   #21
Модератор
 
Аватар для dimol
 
Регистрация: 05.02.2007
Адрес: Минск, Беларусь
Сообщения: 16,386
Репутация: 12335
Оставлено благодарностей: 1,798
Получено благодарностей: 12,177
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

Цитата:
Сообщение от DinaMD
Тема называется "Пишем по-английски грамотно". Исходный вопрос был задан - о грамматике. То, что для стоков можно и нужно сокращать, я написала. С чем вы спорите, не понимаю.
я спорю???? вы глубоко заблуждаетесь, мне совершенно не интересно тут с кем-то о чем-то спорить. Тем более что вы утверждаете то же самое, что написал я.

Вопрос был задан в констеке стоков, в контексте стоков я и отвечал.

Если бы вопрос был "как грамматически правильно: isolated on white background или isolated on a white background", ваше замечание имело бы смысл.
dimol вне форума   Ответить с цитированием
За это сообщение сказал спасибо:
vicnt (06.09.2013)
Старый 06.09.2013, 19:26   #22
Старожил
 
Регистрация: 04.06.2013
Сообщения: 864
Репутация: 1399
Оставлено благодарностей: 1,422
Получено благодарностей: 1,429
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

Цитата:
Сообщение от Карликовый Кускус
Ребята, кто в теме. Вот не знаю как написать по английски правильно "Обнаженная сексуальная рыжая девушка с волнистыми длинными волосами и большой грудью на берегу моря призывно смотрит в глаза фотографу"
Я знаю что порядок прилагательных в английском имеет значение, да? Что там должно взад идти что вперед?

А вам надо "как правильно" или "в контексте стоков"? А то я уже боюсь отвечать
Вообще, правила есть, но они не железные и бывают спорные моменты. Погуглите order adjectives english sentence rule

"Для стоков" пишите первыми наиболее популярные слова.

А "вообще" будет примерно "Sexy red naked girl with long wavy hair and huge breasts stares temptingly at photographer's eyes on a beach"
DinaMD вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 19:30   #23
Заблокирован(а) перманентно
 
Аватар для Raduga11
 
Регистрация: 26.09.2010
Адрес: ПИЗДА
Сообщения: 744
Репутация: 342
Оставлено благодарностей: 601
Получено благодарностей: 433
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

Нет! Sexy nude redhead young woman...
а если sexy, то призывно уже не нужно писать-это тавтология)
Sexy nude redhead young woman with beautiful hair on summer beach (Сексуальная обнаженная рыжая девушка с красивыми волосами на летнем пляже-так лучше)
Raduga11 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 19:34   #24
Старожил
 
Регистрация: 04.06.2013
Сообщения: 864
Репутация: 1399
Оставлено благодарностей: 1,422
Получено благодарностей: 1,429
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

Цитата:
Сообщение от dimol
Если бы вопрос был "как грамматически правильно: isolated on white background или isolated on a white background", ваше замечание имело бы смысл.
Он именно так и был задан
Но, если вам так важно доказать, что мой ответ не имеет смысла, а ваш - имеет, то пусть будет как вы сказали. Кому надо, разберутся сами.
DinaMD вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 19:42   #25
Старожил
 
Регистрация: 04.06.2013
Сообщения: 864
Репутация: 1399
Оставлено благодарностей: 1,422
Получено благодарностей: 1,429
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

Цитата:
Сообщение от Raduga11
Нет! Sexy nude redhead young woman...
а если sexy, то призывно уже не нужно писать-это тавтология)
Ну нет так нет Разумеется, нельзя переводить "девушка" как girl, а можно только как young woman. И naked ни разу не синоним nude, а red и redhead - совершенно не одно и то же.

Но объясните, пожалуйста, почему nude должно быть непременно перед redhead?
DinaMD вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 20:05   #26
Заблокирован(а) перманентно
 
Аватар для Raduga11
 
Регистрация: 26.09.2010
Адрес: ПИЗДА
Сообщения: 744
Репутация: 342
Оставлено благодарностей: 601
Получено благодарностей: 433
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

на курсах англ яза вам объяснят)))
Вы написали : Сексуальная красная голая девочка...
"а red и redhead - совершенно не одно и то же"- правильно и вы сами это понимаете)
"девушка" как girl- это только в песнях)
Raduga11 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 20:08   #27
Старожил
 
Регистрация: 04.06.2013
Сообщения: 864
Репутация: 1399
Оставлено благодарностей: 1,422
Получено благодарностей: 1,429
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

Цитата:
Сообщение от Raduga11
на курсах англ яза вам объяснят)))
Вы написали : Сексуальная красная голая девочка...
О, как это прекрасно! Можно я утащу это в sad translations?
DinaMD вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 20:11   #28
Старожил
 
Регистрация: 04.06.2013
Сообщения: 864
Репутация: 1399
Оставлено благодарностей: 1,422
Получено благодарностей: 1,429
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

Так почему все-таки nude перед red?
DinaMD вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 20:22   #29
Заблокирован(а) перманентно
 
Аватар для Raduga11
 
Регистрация: 26.09.2010
Адрес: ПИЗДА
Сообщения: 744
Репутация: 342
Оставлено благодарностей: 601
Получено благодарностей: 433
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

перед redhead(red haired)?
потому, на примере blonde
либо не разбивайте blonde woman либо просто nude blondy, blond-название цвета волос.
red-не название ни цвета волос, ни рыжей девушки. Если хотите сказать рыжая, то это-ginger.
Naked фото не бывает, есть nude
Raduga11 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2013, 20:26   #30
Старожил
 
Регистрация: 04.06.2013
Сообщения: 864
Репутация: 1399
Оставлено благодарностей: 1,422
Получено благодарностей: 1,429
По умолчанию Re: Пишем по-английски грамотно

причем здесь блонди? я спрашиваю о порядке прилагательных "голый" и "рыжий".
DinaMD вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB-коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Intel Core i7-3930K - оптимальный способ двигаться вперёд во времена застоя CPU alexey-dn 3D-моделирование для фотобанков 131 09.09.2014 21:32
Вопрос по копирайту: монеты, банкноты на фото linkpusher Фотография для фотобанков 25 19.12.2013 12:11
Напечатали книгу мирового уровня с лицензией по подписке. JANIFEST Юридические вопросы 20 29.10.2012 10:44
Автопутешествие с 16 по 31 мая 2012 (Москва-Крым-Москва) SUNchese Путешествия 31 22.04.2012 23:53


Часовой пояс GMT +4, время: 03:05.


©2006-2010 Microstock.ru   Powered by vBulletin® Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.   Перевод: zCarot