Доброго времени суток!
Пришел отказ в шаттере с пометкой названия должны быть на английском (так и было), не должны содержать ненужной инф-ии, только инф-ия по картинке. Titles must be in English, may not contain unnecessary information and must relate to the image.
При загрузке требовалось ввести название в окно, над которым были 3 слова Description / Title / Caption
Ввела описание файла и название. Видимо это и стало проблемой. Подскажите, необходимо ввести только название снимка без описания?
на Шаттере это одно и то же... название и описание..
что именно вы написали, процитируйте... а то я начинаю думать, что под названием файла вы его компьютерное название написали, ну там IMG_1682.jpg
на Шаттере это одно и то же... название и описание..
что именно вы написали, процитируйте... а то я начинаю думать, что под названием файла вы его компьютерное название написали, ну там IMG_1682.jpg
нет, до этого я не дошла. Сейчас уже дословно не восстановлю, но делала более полное описание файла, к примеру, Cherry tomatoes with mozzarella, basil, pepper and olive oil on wooden cutting board., а через косую еще и ставила более укороченное название файла, как вот тут http://www.istockphoto.com/photo/che...876?st=239a851
Видимо это меня и сгубило, так как претензий к качеству они не выразили.
возможно да, сгубило то, что два одинаковых названия получились...
а возможно - потому что у вас текст начинается с буквы С...
а она, как известно, на клавиатуре и в инглише и в русской раскладке - одна и та же клавиша.. в итоге мы очень часто имеем ошибку, где в английском тексте первая буква написана русская С, а не английская (поздно поменяли раскладку и не все стерли)... и там у инспектора эта буква вылезает как непонятный иероглиф со слетевшей кодировкой, ибо у них нет кирилличной раскладки в компьютерах..
возможно да, сгубило то, что два одинаковых названия получились...
а возможно - потому что у вас текст начинается с буквы С...
а она, как известно, на клавиатуре и в инглише и в русской раскладке - одна и та же клавиша.. в итоге мы очень часто имеем ошибку, где в английском тексте первая буква написана русская С, а не английская (поздно поменяли раскладку и не все стерли)... и там у инспектора эта буква вылезает как непонятный иероглиф со слетевшей кодировкой, ибо у них нет кирилличной раскладки в компьютерах..
Вот я сидела и голову ломала, когда заполняла это окно, надо было сразу в форум стучать) Хотя проверили быстро, с субботы.
И за букву С спасибо, буду внимательнее к этому относиться, такое случается, это правда.