Я не знаю как выглядят документы могу лишь предположить, что изначально вы для покупателя ноу нейм. Для того что бы ваше фото могли использовать в том числе и для судебных тяжб нужно знать КТО АВТОР, плюсом может быть они хотят предохраниться тем, что они усиливают позицию о вашей ответственности.
Но вот фраза если вы ее правильно перевели "в любое время... по запросу.. предоставлять все необходимые документы для улучшения своего творения" мне не понятна, из ее содержания я лично вижу некий бред либо перевода, либо желания заказчика.
Если вы подписали договор с отчуждением авторских прав, то они имеют право делать все что угодно. Но тут у меня так же нескладушки в голове "Договор авторского заказа" делается либо на отсутствующее в природе произведение, то есть вы его должны создать, либо на произведение которое существует и его надо доработать, но то что нужно доработать должен представить заказчик. Один договор на то что они покупают у вас вашу например картинку и тут же заказывают вам ее доработать, такой бред конечно возможен, но тогда они должны либо купить изображение по лицензионному договору, то есть со всеми правами, а потом сделать заказ на его доработку. Возможно договорное право в США другое, но я склонен думать что бред кроется в переводах.