У меня лежало там около 300 фото. Одна продажа была на 12 руб. Плюнул, снёс все фото.
Вот объясните мне пожалуйста - в чем глобальный смысл сноса портфолио?
Ну не вижу я в этом логики.
Оно Вам спать мешает или кушать просит?
Ведь потрудились, закачали. ЗАЧЕМ?
Есть у нас один автор с достаточно специфичными фотографиями.
Тоже сначала закачал, потом снес.
А тут клиент говорит хочу то-то и то-то.
А это то-то только у него в портфеле и было.
Попросил снова закачать для продажи.
Продали и новые продажи пошли.
Теперь автор и не думает сносить, т.к. понял что фотобанк - вещь непредсказуемая, вернее спрос на изображения в нашей стране.
Сносят портфели, вероятно, для чистоты статистики
Вот у меня, к примеру, аккуратно ведется статистика по всем стокам. Везде полноценное портфолио закачано, какие-то продажи капают, всё посчитано.
А КлипартБанк сказал, что его интересуют фото из моего портфеля только с людьми. Закачал. Половину стёрли за симиляры. Ладно, спорить глупо. У оставшейся части, у половины система не смогла прочитать русские ключевики и названия
И что осталось на продажу в этом замечательном банке? 800 картинок из 8000.
Не-то-ни-сё.
А если снести такое портфолио, то на деньгах это не отразится, а статистика станет аккуратнее и красивее
Я бы залил всё но не тут то было...
Теперь уже никто не разберётся, что залито уже, а что нет. Файлы с непрочитавшимися русскими ключевиками но наличием английских банк у меня не принял и их пришлось снести. Заливать всё подряд по второму разу некрасиво да и бессмысленно пожалуй.
Вот такая статистика.
А если снести такое портфолио, то на деньгах это не отразится, а статистика станет аккуратнее и красивее
.
Весомый аргумент ))
А если серьезно, то в ближайших планах прикрутка переводчика в кабинет фотографа, так что я думаю станет ну совсем уж просто фотографии атрибутировать
почему бы вам не сделать по примеру Лори и Прессфото?
Закачивают люди работы с английскими ключевиками, и по желанию или сами мучаются, или инспектор сам это делает, бесплатно. Большинство авторов останавливает именно этот геморой с переводом ключевых на русский самостоятельно. Особенно если в портфолио на тысячи счет идет.
И всем было бы хорошо, у вас бы приток работ увеличился в разы, да и авторам стало бы комфортнее - залил, категории поставил и забыл, как и на любом нормальном стоке.
Внедрена система автоматического перевода с английского на русский язык информации IPTC - название, описание и ключевые слова.
Воспользоваться встроенным переводчиком можно в кабинете фотографа, в разделе "Групповое редактирование".
Там же есть небольшая инструкция по использованию сервиса.
Инструкция находится внизу страницы, под кнопками редактирования.
После перевода в ключевых остаются так же и английские слова.
Их удалять не нужно.
Что то не совсем понятен механизм работы этой новой приблуды.
Я так понимаю пока фото не пройдет проверку редактором перевод сделать нельзя?
Я например не нашел свежезалитое фото через вкладку "групповое редактирование".
Выскакивают толькло фото, которые уже одобены и выставлены на продажу, и тут же вверху надпись при загрузке - "Фото не соответствующие требованиям, будут удаляться без предупреждения!"
То есть если нет русских ключевых, файл не принимается? И естественно не попадет в принятые, и не будет виден через "Групповое редактирование". Ну и естетсвенно не будут переведены ключевые слова.
Поясните плз механизм и последовательность действий, что бы для вновь заливаемых фото эта опция(перевод) стала доступной.
Что то не совсем понятен механизм работы этой новой приблуды.
Я так понимаю пока фото не пройдет проверку редактором перевод сделать нельзя?
Я например не нашел свежезалитое фото через вкладку "групповое редактирование".
Выскакивают толькло фото, которые уже одобены и выставлены на продажу, и тут же вверху надпись при загрузке - "Фото не соответствующие требованиям, будут удаляться без предупреждения!"
То есть если нет русских ключевых, файл не принимается? И естественно не попадет в принятые, и не будет виден через "Групповое редактирование". Ну и естетсвенно не будут переведены ключевые слова.
Поясните плз механизм и последовательность действий, что бы для вновь заливаемых фото эта опция(перевод) стала доступной.
Все очень просто.
Заходите в кабинет.
Загружаете фотографии.
Заходите в групповое редактирование.
В выпадающем меню выбираете - "На модерации"
Открываются все фотографии, находящиеся на модерации.
Внизу кнопка "ПЕРЕВОД" и простая инструкция.
ВСЁ
Да и ещё хочу напомнить, что разделы фотобанка как и прежде можно не назначать.
По разделам распределим сами.
Принимаем ВЕКТОРЫ!
Фотобанк ClipArtBank.ru стал первым российским фотобанком принимающим векторные иллюстрации!
Начиная с 18.11.2011 года мы принимаем от авторов векторные иллюстрации в формате EPS.
Порядок загрузки векторных иллюстраций:
1. Зарегистрируйтесь в качестве автора
2. Укажите при регистрации адрес портфолио в любом фотобанке, где уже есть Ваши векторные иллюстрации
/После одобрения Вашей учетной записи, Вы получите письмо с данными для доступа по FTP/
3. Загрузите Ваши иллюстрации на сервер.
На сервере три папки - "vector", "rastr", "foto".
Все векторные файлы нужно загружать только в папку "vector".
В папку "rastr" загружайте сразу же после векторов растровые копии векторных файлов в формате JPG. Размер превью в растре не менее 800 пикселей по большей стороне, разрешение желательно 72dpi.
И векторный файл и его растровое превью должны иметь одинаковые названия, например: leto.eps и leto.jpg.
Помимо векторных иллюстраций, Вы всегда можете загружать в фотобанк простые фотографии, в папку "foto".
ПОСЛЕ ПРОВЕРКИ МОДЕРАТОРОМ ФАЙЛЫ СРАЗУ ПОПАДАЮТ В ПРОДАЖУ.
Присваивать необходимые категории и переводить название, описание и ключевые слова с английского не нужно - перевод производится автоматически.
После публикации файлов в базе фотобанка, Вы всегда можете в любое время присвоить файлам дополнительные категории или подправить неточности автоматического перевода.
И не забывайте пользоваться для удобства простыми адресами нашего фотобанка - 1фотобанк.рф и вебфото.рф
ЖЕЛАЕМ ВСЕМ ПРИЯТНОЙ РАБОТЫ И ТВОРЧЕСКИХ УСПЕХОВ!!!