Как "Беспрепятственное транспортное движение" оно конечно не звучит, но как звучит - всё же непонятно. Я больше склонна к "гладкая кожа" или что-то вроде того. потому что если смотреть описания препаратов, то у они такие классические БАДы на какой-то траве, которая "антисептическая, спазмолитическая, мочегонная, гипотензивная, противоязвенная, антибактериальная, антиоксидант"... сколько сам себе внушил короче, столько и будет ))) только в описании для масла в бутылочке, и для таблеток подобного нету, есть упоминание типа "Оказывает противоспалительное действие и в области половых органов. Подходит в качестве естественной смазки, так как не содержит добавок."
Вот тянет ли это на сенситив - не знаю. Оно вроде и не указывает что у девушки проблемы какие-то. Средство скорее для общего поддержания здоровья.
Всем привет. Где-то на форуме встречал, теперь не найду, что можно в метаданных файла написать сообщение для покупателя. Типа "я очен рад... бла-бла-бла... сообщите, как вы используете мою работу"
Кто-нить так делает? На каких стоках это работает, и не удаляется ли, когда стоки нарезают из картинки меньшие размеры? Если можно, то поделитесь текстом этого сообщения на английском и в какое поле его прописывать.
Последний раз редактировалось ontebeoteg, 03.02.2013 в 22:11.