Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Я видимо чего-то пропустила, теперь они фото тонированные не принимают
Есть у меня подозрения, что мои работы чуть раньше ваш инспектор проверял))))
ну я например после отлупа за ББ в названии приписал Cold skin tone и аж зашуршало.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от crazy
Если вы чего-то не понимаете и действительно пропустили информацию про то, что тонирование и другие эффекты теперь желательно просто указывать в описании, то это не дает вам права обзывать кого-то отморозком.
Вам хоть платят инспекторы Шаттерстока или вы на добровольных началах? Если вы чего-то не поняли, то я написала, что мне не рекомендовали указать в описании про эффекты, а отклонили за использование эффектов. И судя по подобным фото в базе Шаттера большинство авторов не в курсе, что надо указывать про фильтры в названии. Тем более, что на одной из фотографии вообще никаких фильтров не применялось...ну тут кнопочка подзалипла очевидно после предыдущего файла, ну бывает
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от Catarina
А кто сказал, что английский язык - это язык известный? Фотографии покупают люди все таки по всему миру. На улицах часто бывает, что на стенах разные надписи и теперь все что ли переводить в названии? А вывески trattoria, osteria, lavanderia тоже теперь надо переводить в названии, текст же иностранный?
Весьма вероятно, где-то там есть в правилах пункт "дефолтный язык - английский, остальные считаются иностранными". Не нужно злиться на всех подряд, это же пустяк, легко исправить, даже фото не нужно корректировать.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от Catarina
Ну я сегодня нарвалась на отморозка очередного. Из 9 приняли 2. Оверюз, эффекты. Я видимо чего-то пропустила, теперь они фото тонированные не принимают???
4 пункт - это если вы хотите объяснить, что фото не бракованное например по бб, а это тонировка и это специальный художественный ход.. ну и т.п. объяснения...
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от SpacemanUA
Весьма вероятно, где-то там есть в правилах пункт "дефолтный язык - английский, остальные считаются иностранными". Не нужно злиться на всех подряд, это же пустяк, легко исправить, даже фото не нужно корректировать.
Я не злюсь, а пытаюсь выяснить, как дальше работать. Было уже один раз такое, что просили перевода на английский португальских имен собственных, но потом отправила повторно, все приняли и такого больше не повторялось. К счастью, пока еще не весь мир разговаривает исключительно на английском, а какие-либо надписи часто присутствуют на стенах, вывесках и т.п. в городском пейзаже (и ранее с этим не было никаких проблем). Поэтому бы хотелось понять - это инспектор-кретин и просто на след. неделе перезаслать или же новые правила на шаттере. А если новые правила, то как это надо писать...типа: из окна в левом верхнем углу из окна свисает простыня, на которой написано: бла-бла-бла, а на второй написано: тра-ля-ля? А как это можно вместить в 200 символов? Я уже не говорю о надписях на китайском, арабском и т.п., которые я вообще не в состоянии перевести.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
Цитата:
Сообщение от LevKr
4 пункт - это если вы хотите объяснить, что фото не бракованное например по бб, а это тонировка и это специальный художественный ход.. ну и т.п. объяснения...
из 4 пункта следует, что в названии надо писать про все спец.эффекты.
Re: Обсуждаем инспекторские отказы на Shutterstock
с каждым разом все сильнее подозрение, что к новичкам особый подход у инспекторов. Наткнулась на очередной портфель, у человека под 300 фото. Абсолюто на всех пейзажах молочное небо, отсутствие контраста, все блеклое. Дети с зеленой кожей, уличные портреты с выбитыми бликами на лицах. Фото каких-то веток а ля случайно на кнопочку нажали.
Вообще не понимаю, что происходит