Все о фотобанках и микростоках, купить и продать фото, работа для фотографа и иллюстратора


Ответ Правила нашего форума>
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 24.03.2010, 10:18   #1
Завсегдатай
 
Регистрация: 09.02.2010
Адрес: Москва
Сообщения: 200
Репутация: 404
Оставлено благодарностей: 130
Получено благодарностей: 399
По умолчанию Интересный перевод

Как-то странно переведено слово Prick на русский язык
Например у изображения http://ru.fotolia.com/id/11542984 последний ключевик в русской версии смотрится весьма странно

Может им в саппорт написать, что такие слова лучше на сайте не размещать?
Orastar вне форума   Ответить с цитированием
За это сообщение сказали спасибо:
AlKulon (29.03.2010), begepotam (29.03.2010), budazhok (29.03.2010), by_adr (24.03.2010), danielsko (05.04.2010), Denzorr (24.03.2010), Igonet (24.03.2010), isww (29.03.2010), lily of the valley (24.03.2010), MrMojo (24.03.2010), Nataliya (29.03.2010), sailorr (24.03.2010), Serg-wsq (24.03.2010), trinochka (25.03.2010), tristana (24.03.2010), Ольга Алтунина (29.03.2010), скорп (24.03.2010)
Старый 24.03.2010, 10:21   #2
Старожил
 
Регистрация: 23.12.2008
Сообщения: 4,911
Репутация: 2804
Оставлено благодарностей: 1,329
Получено благодарностей: 2,792
По умолчанию Re: Интересный перевод

ฺБудут искать по этому слову, а найдут бокал с шампанским
sailorr вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.03.2010, 10:24   #3
Старожил
 
Аватар для скорп
 
Регистрация: 18.10.2008
Адрес: СПб
Сообщения: 1,135
Репутация: 786
Оставлено благодарностей: 1,335
Получено благодарностей: 776
По умолчанию Re: Интересный перевод

порция юморка с утречка это хорошо))
скорп вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.03.2010, 10:34   #4
Старожил
 
Регистрация: 02.12.2008
Адрес: Россия
Сообщения: 2,004
Репутация: 2627
Оставлено благодарностей: 1,115
Получено благодарностей: 2,651
По умолчанию Re: Интересный перевод

Но как здорово звучат последние три ключевых вместе
Лаборант вне форума   Ответить с цитированием
За это сообщение сказали спасибо:
trinochka (25.03.2010), ViolentMup (20.04.2018)
Старый 24.03.2010, 10:39   #5
Старожил
 
Регистрация: 27.12.2007
Адрес: Минск
Сообщения: 2,087
Репутация: 2963
Оставлено благодарностей: 2,583
Получено благодарностей: 2,966
По умолчанию Re: Интересный перевод


4246 файлов по этому запросу.
by_adr вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.03.2010, 11:16   #6
Старожил
 
Аватар для Igonet
 
Регистрация: 06.02.2007
Адрес: Россия
Сообщения: 850
Репутация: 1519
Оставлено благодарностей: 1,184
Получено благодарностей: 1,513
По умолчанию Re: Интересный перевод

Цитата:
Сообщение от by_adr

4246 файлов по этому запросу.
Один из них:
http://ru.fotolia.com/id/19698043
Не знаешь, что и думать. "Смена пола в тяжелых муках" - надо было так тогда назвать работу
А этому развратному ежику - правильно, слово это подходит в ключевые
http://ru.fotolia.com/id/3820573

Последний раз редактировалось Igonet, 24.03.2010 в 11:36.
Igonet вне форума   Ответить с цитированием
За это сообщение сказал спасибо:
elf_mo (13.04.2010)
Старый 24.03.2010, 11:20   #7
Старожил
 
Регистрация: 23.12.2008
Сообщения: 4,911
Репутация: 2804
Оставлено благодарностей: 1,329
Получено благодарностей: 2,792
По умолчанию Re: Интересный перевод

Да по этому слову много интересных результатов находится:
http://ru.fotolia.com/id/3820566
http://ru.fotolia.com/id/2115317
http://ru.fotolia.com/id/10116341
http://ru.fotolia.com/id/1041891
http://ru.fotolia.com/id/14991016

Фрейд улыбнулся бы
sailorr вне форума   Ответить с цитированием
За это сообщение сказал спасибо:
ViolentMup (20.04.2018)
Старый 24.03.2010, 11:27   #8
Старожил
 
Аватар для alexander_next
 
Регистрация: 18.12.2009
Адрес: Донецкая область
Сообщения: 1,234
Репутация: 512
Оставлено благодарностей: 2,319
Получено благодарностей: 525
По умолчанию Re: Интересный перевод

Цитата:
Сообщение от Orastar
Как-то странно переведено слово Prick на русский язык
Вообще, вульгарный смысл у этого слова находится только в шестом значении. В нормальном английском языке (высококультурном) шестое значение, вообще, не употребляется. По-моему, данное слово не к месту для данного изображения.
1. прокол, укол
2. галочка, пометка, отметка
3. шип, игла, колючка
4. острие, вязальная спица, веретено
5. острая боль (как от укола)
6. ...
Я считаю, тут стоило использовать слово "ferment" вместо "prick".
alexander_next вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.03.2010, 11:33   #9
Старожил
 
Аватар для Igonet
 
Регистрация: 06.02.2007
Адрес: Россия
Сообщения: 850
Репутация: 1519
Оставлено благодарностей: 1,184
Получено благодарностей: 1,513
По умолчанию Re: Интересный перевод

В статье в Википедии:
Аналогичные корни, восходящие к праиндоевропейскому корню *skēu- (быть острым), встречаются и в других языках: в литовском skuja («хвоя»), в албанском hu («кол», «половой член»). Согласно В. М. Иллич-Свитычу, праславянский корень восходит к праностратическому *cujha «колючка растения, острие», к тому же корню восходит, например, слово «čьд» (пенис) в уйгурском языке. [2].
Igonet вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.03.2010, 11:37   #10
Завсегдатай
 
Аватар для standart
 
Регистрация: 08.02.2010
Адрес: Praha, Киев
Сообщения: 356
Репутация: 114
Оставлено благодарностей: 65
Получено благодарностей: 105
По умолчанию Re: Интересный перевод

мне на шатере нра как переводят Австрия
austria - австралия
standart вне форума   Ответить с цитированием
За это сообщение сказал спасибо:
timbrk (24.03.2010)
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB-коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод Модел-релиза Фотолии Selora Fotolia 21 15.06.2010 03:07
Машинный перевод категорий Dreamstime Len@ Dreamstime 12 13.01.2010 09:15
Перевод кредитов другому пользователю Geckl'berry Fotolia 17 04.10.2009 01:30
Интересный гео-фото-сервис Shad Курилка 4 09.02.2008 03:02


Часовой пояс GMT +4, время: 04:28.


©2006-2010 Microstock.ru   Powered by vBulletin® Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.   Перевод: zCarot